Гильгамеш. Шумеро-аккадский эпос в вольном переводе Николая Гумилёва

Артикул:
10354654
Размеры:
220
x
140
x
10
Ед. измерения:
шт
Срок доставки:
33 дня
Под заказ
Количество:
679
Сом

В 1918 году Николай Гумилев впервые перевел на русский язык «Эпос о Гильгамеше» — шумеро-аккадский литературный памятник, создание которого исследователи относят ко II тысячелетию до н. э. Взяв за основу вышедший в 1907 году французский перевод востоковеда-семитолога Э. П. Дорма, консультируясь с русским шумерологом В. К. Шилейко, Гумилев позволил себе весьма вольно обращаться с текстом: опираясь на своё поэтическое чутье, устранить лакуны, ввести ритм, но лишь для того, чтобы «изумительно-прекрасная поэма о Гильгамеше» стала «достоянием всех, а не только узких специалистов».

Настоящее издание снабжено также предисловием переводчика и введением В. К. Шилейко.

  • tnved
    4901990000
  • Автор
    Нет автора
  • Возраст
    Для взрослых, От 16 лет
  • Год издания
    2024
  • Количество страниц
    66
  • Размер
    22 см × 14 см × 1 см
  • Размер упаковки
    22 см × 14 см × 1 см
  • Склад
    КИУ 2
  • Срок доставки
    33 дня
  • Страна производителя
    Россия
  • Тип обложки
    Мягкий переплёт
Отзывы могут оставлять только авторизованные пользователи, которые покупали данный товар