Дмитрий Ермолович: Правила практической транскрипции имен и названий с 29 западных и восточных языков на русский

Артикул:
5521626
Размеры:
230
x
150
x
10
Ед. измерения:
шт
Срок доставки:
31 день
Под заказ
Количество:
414
Сом

Книга содержит правила практической транскрипции имён собственных с 29 западных и восточных языков (включая китайский, корейский, турецкий, японский) на русский и с русского языка на английский; приводится также сводка систем русско-латинской транслитерации. Это новое дополненное и уточнённое издание справочной части монографии проф. Д. И. Ермоловича «Имена собственные: теория и практика межъязыковой передачи». Для широкого круга лиц, работающих с материалами на иностранных языках, в том числе переводчиков, журналистов, учащихся и преподавателей вузов.

  • Автор
    Ермолович Дмитрий Иванович
  • Возраст
    Для взрослых, Для детей
  • Год издания
    2016
  • Количество страниц
    125
  • Размер упаковки
    23 см × 15 см × 1 см
  • Редактор
    Ваняшкин С. Г.
  • Склад
    КИУ 2
  • Срок доставки
    31 день
  • Страна производителя
    Россия
  • Тип бумаги
    Офсетная
  • Тип обложки
    Мягкий переплёт
Отзывы могут оставлять только авторизованные пользователи, которые покупали данный товар
Ваш город - Бишкек,
угадали?